Sivut

keskiviikko 31. joulukuuta 2014

New Year!

Yleensä pidän saman värin hiuksissa tosi pitkään, mutta tämä vuosi on ollut poikkeus, kuten kuvasta näkyy. Mikä oli teidän suosikkinne? Ensi viikolla minulla on luvassa kampaajakäynti. Tarkoitus olisi napsia vähän pituutta pois. Ehkä teen siitäkin postauksen jos muutos on mitenkään merkittävä.


Vuosi sitten päätin uudenvuoden lupauksena mennä joka kuukausi käydä jossain paikassa jonne on pitänyt mennä pitkään. Pari ensimmäistä kuuta onnistui ongelmitta, mutta sitten tuli vain liian kiire ja koko juttu jäi. En tee ihmeempää lupauskimaraa myöskään tulevalle vuodelle. Suuri tavoitteeni on valmistua keväällä ja löytää mukava työpaikka. Siinä taitaa olla nyt ihan tarpeeksi tavoiteltavaa.

Hyvää uutta vuotta!

Translation:
Usually I keep the same hair color long time. This year has been an exception as you can see. What color was your favorite? Next week I am going to hairdresser but only for haircut not for coloring. Maybe I make a post about it too if the change is notable.

A year ago I made a promise that every month I would go somewhere where I have planned to go for long. First two months were okay, but then I was too busy and the whole thing just become forgotten. I'm not going to make any spectacular new year's resolutions this time either. My biggest goal is to graduate on spring and find a nice work. That's enough to reach for, eh?

Happy new year Things!

torstai 25. joulukuuta 2014

Silent Night, Blasphemous Night

Hyvää joulua kaikille! Viime aikoina olen ollut niin stressaantunut, että ainakin minulle joulu ja vapaapäivät olivat enemmän kuin tervetulleita.

Tällä kertaa vietimme joulun minun vanhempieni luona ja olinkin odottanut sitä jo kovasti. Porukoiden luona on ihanaa, kun joulupöydän antimistakin kehtaa esittää toiveita. Uunilohi on oikeastaan muodostunut jo perinteeksi. Miesväki ahmii kinkkua, mutta me äidin kanssa tykkäämme enemmän lohesta. Jouluaatto sujui siis leppoisasti hyvin syöden, paljon jutellen ja lahjoja availlen.

Card for Miss S. The base of it is recycled from a chocolate box.

Sain ihania lahjoja, osa niistä on todella tarpeellisia ja osa vain söpöjä ja ilahduttavia. Miten teidän aattonne meni?

Translation:
Happy Holidays! Recently I have been so stressed that for me Christmas and holidays were more than welcome.

This year we spent Christmas eve with my parents and I had waited for it eagerly. There is so nice atmosphere and I can tell my own opinion of the Christmas dinner menu. The oven baked salmon is almost a tradition now. The men are nuts about ham but me and mom prefer salmon. So the Christmas eve was lovely, we ate, chatted a lot and opened the presents.

I received nice gifts, some of them are functional and some of them are just cute and enchanting. How did you spent your Christmas eve?

maanantai 15. joulukuuta 2014

English Tea Shop Christmas Calendar

Meinasin kirjoitella joulukalenteristani jo viime viikolla, mutta se sai jäädä odottelemaan. Ja hyvä niin, nyt olen kerennyt maistamaan kaikkia kalenterin kahtatoista teetä. English Tea Shopin joulukalenterista löytyy nimittäin jokaiselle päivälle ihanaa luomuteetä! Ystäväni S antoi tämän minulle aikaisena joululahjana. Olin itseasiassa ehtinyt harkitsemaan tämän teekalenterin ostamista, joten neidin lahjavalinta meni jälleen kerran nappiin.


Olen tämän joulukalenterin laatikoiden avaamisesta joka aamu vähintään yhtä innoissaan kuin muksuna suklaakalenterista. Ensimmäisenä päivänä en malttanut nukkua ja heräsin jopa vartin etuajassa vain päästäkseni kalenterin kimppuun. Yksi vika tässä kuitenkin on: teet ovat hyvin ennalta arvattavassa järjestyksessä.

Suosikkejani ovat olleet Spicy Pumpkin ja hyvänä kakkosena tuleva Peppermint Melon. Myös Happy Holiday oli aika ihana. Joukkoon mahtui kyllä myös pari pettymystäkin: hurjan makuinen Spicy Anise ja tavallistakin tavallisempi Breakfast Special. Kuitenkin noista pettymyksistäkin huolimatta tämä on aivan mahtava.


Onko teillä joulukalentereja?


Translation:
First I was going to make this post about my Christmas calendar last week but it had to wait. Actually it was better that way, because now I had a chance to taste every one of the tea flavours. English Tea Shop's Christmas calendar has a bag of organic tea for every day! My friend S gave me this Christmas present a bit early and I love it. Actually I was considering to buy this myself so once again she found a perfect present for me!

Every morning I'm as enthusiastic to open the tea box as I was as a child about the chocolate calendar. On first day I even woke up 15 minutes early though it was a Monday just to find out what tea is the first one. There is one flaw: the flavours occour to be in easily predictable order.

My favourites are Spicy Pumpkin and Peppermint Melon. Happy Holiday is also tasty. There have been few disappointments also: weird tasting Spicy Anise and not so special Breakfast Special. Despite those flops I love this.

Do you have a Christmas calendar?

maanantai 8. joulukuuta 2014

More Socks!

Meinasin alun perin kirjoittaa tällä viikolla teille teejoulukalenteristani, mutta se saa nyt odottaa ensi viikkoon. Seppälässä on nimittäin lisää suunnittelemiani sukkia, tällä kertaa isommille lapsille! Jos aiempi sukkapostaus meni ohi, niin sen voi lukea täältä.

Poikien pääkallosukkia löytyy turkoosin lisäksi myös tummansinisenä värityksenä ja tyttöjen Party!-sukkia musta/vaaleanpunainen -yhdistelmän lisäksi valkoisena/harmaana. Ja ilokseni voin ilmoittaa, että molemmissa suurin saatavilla oleva koko on 37/39!


"Sinä teet tuhannet kotitontut iloisiksi kun omistajat heittävät vanhoja sukkia pois"
- rakas ystäväni neiti S


Translation:
First I was going to tell you about my Christmas tea calendar, but it has to wait a while. That's because Seppälä is selling more chrildren's socks designed by me! And this time they are for older children. If you missed my first sock post you can read it here.

You can find boy's skull socks in turquoise but also in dark blue. Girl's Party!-socks comes in tones of black/light pink and white/grey. The largest size of both styles is 37/39!

"You will make thousands of house elfs glad when their owners throw their old socks away"
- my dear friend miss S

maanantai 1. joulukuuta 2014

Small Second Hand Giveaway

Hei kaikki! Näin viime vuonna jonkun blogissa tämmöisen ja vaikutti kivalta ajatukselta:

Nurkkiin on päässyt kertymään jonkin verran kaikkea pientä kivaa sälää, jolle minulla itselläni ei kuitenkaan ole käyttöä. Ajattelinkin nyt järkkäillä joulufiiliksissä tämmöisen pienen kirppishenkisen giveawayn ja laittaa tavaran kiertoon! 

Osallistumisohjeet:

1. Ole blogini julkinen lukija.
2. Palautetta ja postaustoiveita otetaan vastaan.
3. Kiinnostaako joku seuraavista giveaway-tavaroista? Kerro mieluisin vaihtoehto!
4. Muista liittää mukaan sähköpostiosoitteesi, jos haluat osallistua giveawayhin!


1. Meikäläisen teininä askartelemia pinssejä neljä kappaletta. Nostalgista!
2. Henkselit punaisilla risteillä. (Värit eivät ole aivan yhtä kirkkaat kuin kuvassa ja yksi muovinen kiinnitysklipsin vastakappale lähtenyt irti, mutta ei haittaa käytössä!)
3. Avaamaton paketti Seppälän tekokynsiä.
4. Pari pientä kangasmerkkiä.
5. Napakoru kirkkaalla kivellä, kirurginterästä. Desinfioin korun ennen lähetystä. Jos suunnittelee tästä ensikorua, niin asiaan kuuluva sterilointi kannattaa teetättää lisäksi.


Viidelle nopealle ja onnekkaalle on siis lahjoja jaossa! En järjestä jokaiselle tavaralle erikseen mitään arvontaa, vaan lahjat lähtevät uusille omistajilleen ilmoittautumisjärjestyksessä. Muistakaa myös, että kommenttiseurannan vuoksi kommentit eivät näy reaaliaikaisesti. Saatte jäädä siis jännäilemään, että onko joku toinen ehtinyt toivomaan teidän suosikkianne ensin.

Osallistumisaikaa on perjantaihin 5.12 klo 23:59 asti ellei kaikille lahjoille ole ilmoittautunut vastaanottajaa aikaisemmin!


Translation:
Hey Things! I have many small nice items I don't actually need so I decided to make a giveaway. I'm sorry to tell you that this small giveaway is only nationwide. However I would be glad if you too want to tell your opinion about the Addams Mansion. Wishes, pros & cons!

torstai 27. marraskuuta 2014

Three Treasures: for kitchen

Pääkallolautanen. Tämä on oikeastaan aika vanha ostos, mutta halusin näyttää sen teille silti, on se sen verran hieno!

Macaroon-reseptikirja. Toivottavasti onnistun joku kerta tekemään näistä esittelykelpoisia.

Pöllökuvioinen keittiöpyyhe. Super söpö!

Seuraavien viikkojen postaukset taitavat mennä enemmän tai vähemmän jouluisissa merkeissä. Ensi viikoksi on luvassa jotain erityistä. Jouluhärdellien jälkeen lupaan ainakin esitellä uuden tatuointini! Otin sen kaksi viikkoa sitten, eikä minulla vielä ole ollut aikaa ottaa siitä tarpeeksi hyvää kuvaa, joten pidän teidät vuodenvaihteeseen asti jännityksessä!


Translation:
1. Skull plate. This is actually rather old finding but I wanted to show it to you anyway. It's just so gorgeous.  2. Macaroon recipe book. I already tried to make them once but they ended up to be.. visually challenging.  3. Owl kitchen towel. Cute!

The following posts for few weeks will be again quite "Christmassy". After Christmas I promise at least to show you my new tattoo. It was made two weeks ago and I have not had time to take a decent picture of it yet.

maanantai 17. marraskuuta 2014

Socks!

Hei kaikki! Nyt voin vihdoinkin jakaa teidän kanssa yhden tosi kivan asian. Kävin eilen Seppälässä lasten osastolla sukkaostoksilla, siellä on nimittäin nyt meikäläisen suunnittelemia sukkia! Sukat ovat todella yksinkertainen asia suunnitella. Olen kuitenkin näistä tosi innoissani, koska tämä on ensimmäinen kerta kun yhtään mitään minun suunnittelemaani on valmistettu tässä mittakaavassa.


 Kahdenlaisia pienten poikien nallesukkia!

Kahdenlaisia pienten tyttöjen pupusukkia!

Shoppailin itselleni muutamat sukat muistoksi. Sattui olemaan sellainen osta kolme, maksa kaksi -tarjouskin.


Translation:
Hey Things! Today I have a special thing to share with you. Yesterday I went to Seppälä and bought some children's socks, actually designed by me. Socks are quite easy product group to design. However, this is very special for me because this is the first time when something designed by me is produced in this scale.

Seppälä is selling these children's socks at least nationwide in Finland. I'm not sure about Estonia, Latvia, Lithuania and Russia because I have no clue if the product range does variate there or not.

lauantai 15. marraskuuta 2014

The Call of Cthulhu

Minulla ei ole ollut juurikaan aikaa valmistella seuraavaa postausta, joten käytetään taas pöytälaatikkomateriaalia! 

Piirsin/maalasin joku aika sitten seminopean pikkuisen mustetyön Cthulhusta. Pitäisi kyllä hankkia lisää noita H.P. Lovecraftin novellikokoelmia. Tällä hetkellä hyllystä löytyy vain Kuiskaus pimeässä ja muita kertomuksia.



Translation:
I really have not had enough time to make a post so lets publish another post that's had been hanging a long time unfinished.

So this is a fast go with the flow -style ink painting/drawing of Cthulhu.  I think the portrait looks nice at the windowsill. Brings a bit of a dark edge to the miniature ships. I really should read more H.P. Lovecraft novels. So far I have only one novel collection called "The Whisperer in darkness and other tales".

lauantai 1. marraskuuta 2014

Syksyn sydämiä

Halloween sujuu tänäkin vuonna tuttuun tapaan kotona leffoja katsellen ilman mitään sen suurempia juhlimisia. Odottelen tässä parhaillaan parasta ystävääni brunssille. Emme ole nähneet aikoihin, vaikka hän ei edes asu missään liian kaukana.

Koska mitään erityistä Halloween-postausta ei siis tule, niin nyt on hyvä vastata tähän haasteeseen. Sain tämän Syksyn sydämiä -blogihaasteen Ristiriidalta. Haasteen ideana on kertoa lempiasioitaan syksystä.

♡ kynttilät ♡
 ♡ raikas ilma ♡
 ♡ tee ja muut haudukkeet ♡
♡ lämpöiset asusteet ♡

Haaste on kiertänytkin jo aika monessa blogissa, mutta vielä onnistuin keksimään muutaman henkilön, joiden syksyn sydämet olisi kiinnostavaa lukea ennen hiipivää talvea. Haaste lähtee siis seuraaville: MoonlilysicGhoulKaunissielu, Johanna, Sonja.


Translation:
Also this year I'm not going to any Halloween parties, just hanging at home and watching movies at the evening. At the moment I am waiting my best friend to have a brunch with me. We haven't seen for ages though she does not live too far. We are just so busy.

Because I don't have anything special Halloween post to do it would be good time to answer for a challenge. I received this blog challenge from Ristiriita. The challenge name Syksyn sydämiä translates to "Hearts of autumn". The point is to tell about things you love during autumn time. Not too had for me.

♡ candles ♡ fresh air ♡ tea and other hot beverages ♡ warm accessories ♡

keskiviikko 15. lokakuuta 2014

Which way the wind blows

Päätin syysloman kunniaksi pitää vähän taukoa opparin tekemisestä ja latailla vähän akkuja syksyä fiilistellen. Eihän siihen Halloweeniinkaan enää kauhean kauaa ole! Nyt on siis tullut tehtyä paljon kaikkia pieniä tekemättömiä juttuja alta pois, jotta arki helpottuisi. Lisäksi olen käynyt kävelyillä,  kirppareilla ja suunnitellut tulevia postauksia. Toiveita?


Translation:
It's autumn holiday now and I choose to have a little break about writing thesis and instead of it try to relax a couple of days and enjoy of autumn. There's not so much time to Halloween either! So now I have been doing many little unfinished things so weekdays could be a bit more easier. I also have been walking a lot, scouring flea markets and planning new posts. Any requests?

perjantai 10. lokakuuta 2014

Autumn

Nyt alkaa vihdoinkin olemaan vähän rentoutuneempi olo. Voin nauttia syksystä, kontrastista harmaan sään ja värikkäiden lehtien välillä. Useimpina päivinä olen työskennellyt kotoa käsin opinnäytetyön parissa ja teorian kirjoittaminen alkaakin olemaan jo aika hyvällä mallilla. Samalla myös teen kulutus on noussut aivan huippuunsa, koska mikäs sen mukavampaa kuin tehdä töitä teekupposen äärellä. Tosin tammikuuta varten olen jo alkanut tekemään teehuoneita ajatellen ostoslistaa. Hyvä musta maustettu irtotee on edelleen hakusessa.


Raivokas säästökuuri koki kolauksen keskiviikkona, kiitos Body Shopin. Huomasin, että myyntiin oli tullut kirpeän omenan tuoksuinen Glazed Apple -sarja, joka alkoi heti houkuttelemaan. Olin alun perin menossa ostamaan ainoastaan kuorintavoidetta, joka oli minulta lopussa, mutta törmäsinkin tarjoukseen. Kahden Glazed Apple -tuotteen ostajalle yllätystuote kaupan päälle. Nappasin siis pienen pähkäilyn jälkeen vielä hajuveden ja menin kassalle. Ylläri paljastui saman sarjan vartalovoiksi ja olin hurjan iloinen. En muista koska viimeksi olisin ostanut niin monta kosmetiikkatuotetta samalla kertaa.



Translation:
Now I'm finally starting to feel a bit more relaxed. Finally I can enjoy autumn, it's contrast between grey rainy weather and colorful leaves. Most days I have been working with my thesis from home and the theory part is starting to look okay. At same time my tea consuming has risen to it's highest. Though I have already been making a what tea to buy list for January. I really miss tasty flavored black loose leaf tea.

My mad saving cure did fail on Wednesday, thanks to Body Shop. I noticed that they had new Glazed apple -products and there I was instantly craving to have one of those. I was going to buy only a body scrub but they had a special offer. If you buy two of those Glazed apple -products you can have a special prize. So I choose also a perfume and went to the counter. The prize was a body butter and I was so happy. I simply can't remember the last time when I have bought so many cosmetic items at a same time. 

lauantai 27. syyskuuta 2014

Today's outfit

Hei kaikki! Tämä lauantaipäivä oli aika kiireinen mutta hauska. Tein kirpparilta pari hyvää löytöä, kerron niistä joku toinen kerta lisää. Sitten suuntasin kohti Helsinkiä näkemään kaveria ja metsästämään uutta välikausitakkia. Takki oli ollut hakusessa jo ainakin kahtena edellisenäkin syksynä, mutta mieluista ei ollut tullut vastaan ja kirppareiltakaan ei tärpännyt. Nyt onneksi vihdoinkin löytyi hieno, mukava ja kohtuuhintainen yksilö kotiin vietäväksi. Näytän senkin joskus myöhemmin.

Dress - H&M
Cardigan - second hand (H&M)
Tights -  can't remember
Shoes - second hand
Necklace - DIY / made of and old key

Nämä kengät ovat yksi viime keväisistä kirppislöydöistäni, mutta otin ne käyttöön vasta nyt. Korkoa löytyy, mutta yllättävän mukavat popottimet.


Mukavaa viikonlopun jatkoa!


Translation:
Hi! My Saturday was quite busy but fun! First I made couple awesome findings from flea market! I'll tell you about them another time. Then I went to Helsinki to see another friend and to try find a new coat for autumn/spring weathers. I have been looking for that kind of coat already over two years from shops and second hand stores. Luckily I finally found one fine, comfy and decent priced one to take home with me. I'll show you that also another time.

Today's outfit's shoes are a second hand find from last spring but I have not worn them until now. They are surprisingly comfortable.

Have a nice rest of the weekend!

keskiviikko 17. syyskuuta 2014

Backpack

Teinivuosilta jäi parhaiten mieleen se, miten kaikki oli "niin noloa". Heijastimen käyttö oli noloa. Reput olivat noloja. Pakkasella oli noloa käyttää pipoa. Ja vanhemmat ne vasta noloja olivatkin vaikka eivät edes mitään hölmöä tehneetkään.


Reput olivat kieltolistalla aika pitkään. Tämän vuoden alussa kirpparilta kuitenkin löytyi täydellinen yksilö. (Mainitsin siitä teille aiemmin, mutta unohdin sitten kokonaan esitellä sen). Minusta se on tosi söpö ja käytännöllinenkin etenkin pyöräillessä.


Translation:
From teenage years I remember best how everything was just "so embarrassing". Using a reflector was embarrassing. Backpacks were embarrassing. It was embarrassing to use a beanie during winter. And off course parents were embarrassing even if they did not do anything to be embarrassed of. I'm so glad those days are over.

Backpacks were long a big no-no for me until this year. Last spring I found this from flee market. (I mentioned about it before but totally forgot to show it for you). It's so cute and practical especially when riding a bicycle.

maanantai 8. syyskuuta 2014

Mocha Cupcakes

Vaikka kahvi ei olekaan meikäläisen juttu, niin rakastan sen makua kuitenkin suklaassa ja leivonnaisissa. Nämä ainakin olivat ihan tajuttoman hyviä!





Translation:
Though coffee is not my cup of tea I love it's aroma in chocolate or baked goods. And these were absolutely delicious! 

tiistai 26. elokuuta 2014

Can't wait November

Kerroin jo vuosi sitten tatuointisuunnitelmastani ja nyt sain vihdoinkin aikaiseksi varata ajan! Ei millään malttaisi odottaa marraskuuta. Toivottavasti tämän kivan asian odottelu auttaa jaksamaan alkavaa viimeistä lukuvuotta ja opinnäytetyöhässäköitä paremmin.


Tatuointi on opiskelijabudjettiin aika iso meno. Päätin loppuvuoden säästää mm. -  ironista kyllä - teessä. Unssiin ja Demmersille minut saa siis päästää vasta Tammikuussa. (Otan mielelläni vastaan suositteluja, että mitä maustettua mustaa teetä normi ruokakaupasta uskaltaa ostaa)


Onko kellään teistä loppuvuodelle tatuointisuunnitelmia?

Translation:
I told already a year a go about my next tattoo idea and now I have finally made an appointment! Can't wait until it's November. Hopefully having something nice to look forward to helps me get through this starting school year which will be my final one. I'm a bit nervous about doing thesis and stuff. 

Tattoo is quite huge outcome for a student budget. So I have decided trying save some money for example - as ironic as this may sound - by not buying high quality tea during the rest of the year. So no Ounce or Demmer's for me until January. I'm still struggling at finding tasty black flavored tea from the supermarket.

Does anyone of you have tattoo plans for this year?

lauantai 2. elokuuta 2014

1st year anniversary

Hei kaikki ihanat lukijat! Aika on mennyt hurjan nopeasti ja The Addams Mansion täyttää jo vuoden! Tässä menneen vuoden aikana blogin nimi on vaihtunut jo kerran, mutta onneksi olen nyt edelleen tyytyväinen tähän nykyiseen. 

Erityisesti nyt haluaisin kuulla teiltä mielipiteitä blogistani! Mistä olette pitäneet ja missä olisi parannettavaa? Risuja ja ruusuja, suosikkeja ja toiveita? Toivoisin, että monella teistä olisi jotain sanottavaa tähän! Ja lopuksi tietenkin iso kiitos kaikille niille, jotka jaksavat aktiivisesti lukea löpinöitäni.




Translation:
Hi there lovely Things! The Addams Mansion celebrates its first year anniversary! Year has been gone so so fast! During this year the name of the blog changed once but luckily I'm still content with the current one. 

Especially now I would love to hear your opinion about the blog! What is good and what should be improved? Pros and cons, favorites and wishes? I hope that many of you bother to answer something. And last but not least: thanks to all of you who read actively my twaddle.

tiistai 22. heinäkuuta 2014

Frog in my kitchen

Muistattekos sammakkoisen ovennupin jonka hankin yhtä tuunailuprojektia varten? Nyt tuli valmista! Vanha tylsä talouspaperiteline sai uudet maalit ja lakat pintaan ja sammakko pääsi kruunaamaan koko komeuden.



Translation:
Do you remember the frog printed door knob which I bought for a DIY-project? Now it's finally done! An old boring kitchen paper holder got some new paint and varnish and the frog is on the top of everything.

maanantai 14. heinäkuuta 2014

Nettle leafs

Muistattekos kun kerroin poimineeni juhannuksena ensikertaa nokkosia? Käytin niitä nyt letuissa! Ihan mukava ja terveellinen lisä tuohon perinteiseen kesäherkkuun.


Tässä muutamia vinkkejä muillekin, jotka eivät ole aiemmin käyttäneet nokkosta ruokiin:

1. Nokkosen poimimisesta ja käytöstä löytyy tietoa esim. täältä.
2. Kerää vain kärkisilmuja, isommat lehdet ovat IHAN OIKEASTI kitkeriä. Paras poiminta-aika on alkukesästä.
3. Ehkä myös vähän kohdasta kaksi johtuen: Jos käytät nokkosta makeisiin ruokiin, niin murskaa kuivat  lehdet aivan pieneksi. Ainakin minusta isommat palat olivat letuissakin hitusen turhan kitkeriä omaan makuuni.



Translation:
Remember how I told that I was picking nettle leafs for first time at Midsummer? Now I used them in pancakes! Nice and healthy addition to the usual summer dessert.


Couple of tips for you who has not used nettle leafs in food before:

1. Pick only small buds of leafs. Bigger leafs REALLY are bitter.
2. Partly because of  1.: If you use nettle in desserts crush dry leafs as well as you can. At least I think that bigger parts were too bitter in pancakes.
3. Last but definitely not least: Find information about nettle picking and using it safely in food (Google)

maanantai 7. heinäkuuta 2014

Lumous 2014

Viime perjantaina suuntasimme kohti Tamperetta Lumoukseen. J:n töiden takia pääsimme perille niin myöhään, että perjantain klubi oli pakko jättää väliin. Kävimme vain ravintolassa syömässä ja sitten suorinta tietä nukkumaan.

Lauantai oli mukava aloittaa Breakfast clubilla. Vatsa tuli täyteen ja sitten olikin aika mennä ihmettelemään Dark Markettia. Myyjiä tuntui olevan tänä vuonna tavallista vähemmän, mutta jotain silti tarttui mukaan. Wreckdancen levy jäi viime vuonna ostamatta, joten nyt kotiutettiin sellainen. En myöskään voinut vastustaa Roguen printtitoppia. En ole aivan varma, sopiiko topin A-linjainen malli vartalotyypilleni, joten se saattaa ehkä vaatia vähän muokkausta.

This was my Saturdays outfit during daytime 

Wreckdance CD and Rogue by Tiina Ulkuniemi top from Dark Market,
 Leaether strip CD from Saturdays club

Lauantaina tuli vietettyä niin paljon aikaa ulkona, että alkuillasta minulla alkoi ilmenemään lieviä auringonpistoksen oireita. Ei voinut muuta kuin mennä petiin lepäilemään ja toivomaan että paha olo ja väsymys menisivät äkkiä ohi. Parin tunnin päästä alkoi olemaan parempi olo ja ehdin juuri sopivasti valmistautumaan illan klubille.

Autogen
Two Witches
Leaether Strip


Translation:
Last Friday me and J headed towards Tampere for Lumous gothic festival. Because of his working time we arrived to Tampere so late we didn't bother to go to club. Just went to nice restaurant and after that to hotel for sleeping.

We started Saturday by eating breakfast at Breakfast club. We got our bellies full and headed towards Dark Market. The Market was a bit smaller than last year but we still found a couple of things. We didn't buy Wreckdance CD last year but now we were able to correct that. I also could not resist Rogues print so I bought a top for me. I'm not sure does the A-line fit to my body type so I probably have to do some changes.

On Saturday we spent so much time outdoors that I started to feel mild symptoms of sunstroke. I slept a couple of hours and luckily I felt much better after that. I had just right amount of time to get myself ready to club.

sunnuntai 29. kesäkuuta 2014

Mixed feelings

Viime perjantaina oli työharjoittelujaksoni viimeinen päivä. Nyt pääsee siis lomailemaan ja suunnittelemaan tulevaa kouluvuotta. Tämänkertainen työharjoittelu oli todella antoisa kokemus, sillä pääsin tekemään oikeasti niitä oman alan töitä. Tehtävät olivat sopivan haastavia; harjoittelun aikana oppi kyllä todella paljon, mutta missään vaiheessa ei ollut sellaista fiilistä että olisi pihalla kuin lumiukko. Lisäksi tuli sellainen fiilis, että muu porukka osastolla arvosti oikeasti työpanostani. Läksiäislahjaksi sain talon puolesta tuotepaketin, johon kuului mm. nämä kynsilakat ja ihanat sulkakorvakorut. Työmentorini antoi minulle omasta puolestaan vielä lahjaksi kuoharipullon ja suklaalevyn. Jäi tosi hyvä mieli!


 Translation:
Last Friday was last day of my internship period. Now I finally have a holiday so that means some freetime and planning next school year. Internship experience was really good for me because the tasks really had correspondence with my education. I also felt that people at our department appreciated my labor input a lot. When I was leaving I received couple of gifts; some products from the company and sparkling wine & chocolate from my mentor. I was really glad.